Strona główna › Pytania HAN.02 › Pytanie 198
HAN.02 · pytanie #198
Na podstawie zamieszczonego przepisu, wskaż wymogi językowe, które powinna spełniać informacja zamieszczona na etykiecie środka spożywczego wprowadzonego do obrotu na polskim rynku. <br><br> <table><tr><td colspan="2">Fragment rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1169/2011 z dnia 25 października 2011 r. w sprawie przekazywania konsumentom informacji na temat żywności</td></tr><tr><td colspan="2">(...) Artykuł 15 Wymogi językowe</td></tr><tr><td>1.</td><td>Bez uszczerbku dla art. 9 ust. 3 obowiązkowe informacje na temat żywności muszą być podawane w języku łatwo zrozumiałym dla konsumentów z państw członkowskich, w których dany środek spożywczy jest wprowadzany na rynek.</td></tr><tr><td>2.</td><td>Na swoim własnym terytorium państwa członkowskie, w których dany środek spożywczy jest wprowadzany na rynek, mogą określić, że dane szczegółowe są podawane w jednym lub kilku językach urzędowych Unii.</td></tr><tr><td>3.</td><td>Ust. 1 i 2 nie zabraniają podawania danych szczegółowych w kilku językach.</td></tr><tr><td colspan="2">(...)</td></tr></table>
- AInformacja wyłącznie w języku polskim bez możliwości podania tych informacji również w innych językach urzędowych Unii.
- BInformacja wyłącznie w języku angielskim bez możliwości podania tych informacji również w innych językach urzędowych Unii.
- CInformacja w języku polskim z możliwością podawania tych informacji również w innych językach urzędowych Unii.
- DInformacja w dowolnym języku urzędowym Unii z możliwością podania tych informacji również w języku angielskim.
Poprawna odpowiedź: C. Informacja w języku polskim z możliwością podawania tych informacji również w innych językach urzędowych Unii.
Kliknij odpowiedź, którą uważasz za poprawną.
Wyjaśnienie
Odpowiedź, która wskazuje na konieczność podania informacji w języku polskim z możliwością podawania tych informacji również w innych językach urzędowych Unii, jest zgodna z przepisami regulującymi oznakowanie żywności w Polsce i Unii Europejskiej. Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1169/2011, informacje na etykietach produktów spożywczych muszą być dostarczane w sposób zrozumiały dla konsumentów w krajach, gdzie produkt jest wprowadzany na rynek. W Polsce oznacza to, że podstawowym językiem, w którym powinny być zamieszczone informacje, jest język polski. W praktyce, wielu producentów decyduje się na dodawanie tłumaczeń w innych językach urzędowych Unii Europejskiej, co ułatwia dostęp do tych informacji dla turystów oraz osób mówiących w innych językach. Takie podejście podnosi standardy komunikacji z konsumentem i zwiększa przejrzystość informacji, co jest kluczowe w budowaniu zaufania do marki. Dodatkowo, znajomość przepisów dotyczących etykietowania może pomóc producentom w uniknięciu potencjalnych problemów prawnych związanych z wprowadzeniem produktów na rynek.
🤖 Wyjaśnienie generowane przez AI – weryfikuj w oficjalnych źródłach.