Strona główna › Pytania SPO.01 › Pytanie 397
SPO.01 · pytanie #397
W jaki sposób asystent, korzystający z usług tłumacza języka migowego, powinien komunikować się z głuchym podopiecznym?
- Ado tłumacza, jednocześnie utrzymując kontakt dotykowy z osobą niesłyszącą
- Bdo podopiecznego, utrzymując z nim kontakt wzrokowy
- Cdo tłumacza, nawiązując kontakt wzrokowy z osobą niesłyszącą
- Ddo podopiecznego, utrzymując kontakt wzrokowy z tłumaczem
Poprawna odpowiedź: B. do podopiecznego, utrzymując z nim kontakt wzrokowy
Kliknij odpowiedź, którą uważasz za poprawną.
Wyjaśnienie
Odpowiedź, która wskazuje na to, że asystent powinien zwracać się bezpośrednio do podopiecznego, utrzymując z nim kontakt wzrokowy, jest prawidłowa, ponieważ w komunikacji z osobami niesłyszącymi kluczowe jest, aby podkreślić ich aktywne uczestnictwo w rozmowie. Utrzymywanie kontaktu wzrokowego wzmacnia poczucie zaangażowania oraz szacunku wobec podopiecznego. Zgodnie z dobrymi praktykami w pracy z osobami z dysfunkcją słuchu, asystent powinien unikać kierowania uwagi na tłumacza, co mogłoby wykluczyć podopiecznego z interakcji. Przykładowo, w sytuacjach, gdy następuje wymiana informacji, ważne jest, aby zachować naturalność w rozmowie, co przyczynia się do lepszego zrozumienia kontekstu i emocji, które mogą być przekazywane zarówno werbalnie, jak i niewerbalnie. Utrzymywanie kontaktu wzrokowego z osobą, której dotyczy rozmowa, jest nie tylko objawem szacunku, ale także wspiera efektywność komunikacji. Warto również zaznaczyć, że w wielu instytucjach zajmujących się wsparciem osób z niepełnosprawnością wzrokową, taki sposób interakcji jest standardem, co świadczy o jego znaczeniu w budowaniu relacji opartych na zaufaniu i empatii.
🤖 Wyjaśnienie generowane przez AI – weryfikuj w oficjalnych źródłach.